Notre métier nous donne rarement la possibilité d'avoir un retour sur les prestations effectuées. J'entends par là, avoir un retour positif ! Bien entendu, quand une traduction est mauvaise ou que la prestation d'un interprète n'a pas été à la hauteur de ce qu'attendait le client, celui-ci nous en fait un retour immédiat, ce qui est légitime, je vous le concède. Par contre, quand la traduction est d'une grande qualité ou bien que l'interprète a réalisé une superbe prestation, il est rare que le client nous en fasse part car, pour la majorité d'entre eux, c'est un pré-requis !
Je profite donc de ce moment pour vous faire partager l'avis d'un de nos clients sur une prestation d'interprétariat récente. Le challenge était de mettre à disposition un interprète américain pour une grande maison d'éditions parisienne dans le cadre de l'interview d'un couple d'auteurs américains de passage à Paris pour faire découvrir leur récent ouvrage. Je vous laisse lire :
(...) a tout simplement été formidable. C'est un excellent professionnel, ses prestations ont vraiment été d'une grande qualité et très appréciées par nos auteurs (...) qui pourtant ont l'habitude des interprètes puisqu'ils assurent la promotion de leurs ouvrages (traduits en 50 langues) dans plus de 30 pays! Les journalistes ont aussi beaucoup apprécié son aide et sa rapidité, sans oublier la patience. Je vous remercie, la mission est donc parfaitement remplie. Saluez et remerciez (...) de notre part SVP.
L'interprète a été vivement remercié. Je ne vous cache pas que cela fait plaisir à lire ! Ce n'est pas le seul avis positif que nous ayons reçu ;-) mais de cette nature, c'est la première fois et j'espère vivement qu'il y en aura d'autres !
Les commentaires récents